一事无成 [yī shì wú chéng]
하나도 이룬 일이 없다.
是非之地 [shì fēi zhī dì]
생사의 갈림길. 매우 위험한 장소
丧失理智 [sāng shī lǐ zhì]
이성을 잃다.
不甘示弱 [bù gān shì ruò]
약한 모습을 보이고 싶지 않다.
汩汩鲜血 [gǔ gǔ xiān xiě]
선혈이 낭자하다. 피가 콸콸 솟아나오다.
情急之下 [qíng jí zhī xià]
아주 급한 상황
青梅竹马 [qīng méi zhú mǎ]
죽마고우
愁眉不展 [chóu méi bù zhǎn]
인상을 펴지 않고 있다.
兴致勃勃 [xīng zhì bó bó]
흥미가 넘치다.
宣泄效应 [xuān xiè xiào yìng]
누수효과[비밀 등이 새나가다.]
烦躁不安 [fán zào bù ān]
몹시 불안하고 안정을 찾지 못하다.
精神萎靡 [jīng shén wēi mǐ]
기력이 없다. 힘이 빠진다.
情绪紧张 [qíng xù jǐn zhāng]
정서불안. 긴장.초조
感情脆弱 [gǎn qíng cuì ruò]
감정이 약해지다.
易于冲动 [yì yú chōng dòng]
쉽게 화를 내다. 충동적으로 되다.
迫不得已 [pò bù dé yǐ]
절박해서 어쩔 수 없다.부득이.마지못해
妙手回春 [miào shǒu huí chūn]
[의사의]탁월한 솜씨로 건강을 되찾다.의사의 훌륭한 의술의 표현할 때 쓰임.
脱胎换骨 [tuō tāi huàn gǔ]
환골탈태-형식만 바꾸는 것이 아니라,질적인 변화를 갖다.
哭笑不得 [kū xiào bù dé]
웃지도 울지도 못하다. 어떻게 하지 못하다.
闻所未闻 [wén suǒ wèi wén]
금시초문이다.
小心翼翼 [xiǎo xīn yì yì]
엄숙하고 경건하다.매우 조심스럽다.
天长日久 [tiān cháng rì jiǔ]
날이 오래되다.오랜 시간이 흐르다.
多愁善感 [duō chóu shàn gǎn]
늘 애수에 잠기고 감상적이다.
大手大脚 [dà shǒu dà jiǎo]
씀씀이가 헤프다. 돈이나 물건을 마구 쓰다.
挥霍无度 [huī huò wú dù]
돈 씀씀이가 무절제하고 헤프다.
大张旗鼓 [dà zhāng qí gǔ]
대대적으로 일을 벌이다.
不理不睬 [bù lǐ bù cǎi]
상대하지 않다. 모른체하다.
善解人意 [shàn jiě rén yì]
남의 마음을 잘 이해하다.
振作精神 [zhèn zuò jīng shén]
사기를 진작하다.
依依不舍 [yī yī bù shě]
헤어지기 못내 아쉬워하다.
循声而去 [xún shēng ér qù]
소리를 따라가다.
视而不见 [shì ér bù jiàn]
보고도 못 본체 하다.
狂呼乱叫 [kuáng hū luàn jiào]
미친 듯이 소리치고 날 뛰다.
口是心非[kǒu shì xīn fēi]
말로는 찬성하나 속으로는 반대하다
속다르고 겉다르다
乐于助人 [lè yú zhù rén]
남을 도와주는 일을 기쁨으로 삼다.
下不为例[xià bù wéi lì]
두 번 다시 같은 일은 없다.
有气无力 [yǒu qì wú lì]
힘이 없다. 맥없다.
不动声色[bù dòng shēng sè]
감정을 얼굴에 나타내지 않다.
无论如何 [wú lùn rú hé]
어찌되었건 간에, 어쨌든
恬不知耻 [tián bù zhī chǐ]
뻔뻔스럽고 수치를 모르다.
居心不良 [jū xīn bù liáng]
심보가 나쁘다.
交际甚广 [jiāo jì shèn guǎng]
교제 범위가 광범위하다.
能说会道 [néng shuō huì dào]
말솜씨가 좋다. 언변이 능란하다.
长期以来 [cháng qī yǐ lái]
장기간. 오랫동안
与众不同[yǔ zhòng bù tóng]
보통사람과 다르다.
半点越轨[bàn diǎn yuè guǐ]
약간 궤도를 벗어나다(탈선하다).
惹是生非[rě shì shēng fēi]
말썽을 일으키다. 분란을 일으키다.
左右为难[zuǒ yòu wèi nán]
진퇴양난에 빠지다. 딜레마에 빠지다.
难舍难分[nán shè nán fēn]
아쉬워서 헤어지지 못하다.
不甚了解 [bù shén liǎo jiě]
그다지 잘 이해하지 못하다.
坐卧不宁 [zuò wò bù níng]
앉으나 서나 마음을 놀 수없다.
千里迢迢 [qiān lǐ tiáo tiáo]
천리 밖 아득히
堂堂正正 [táng táng zhèng zhèng]
정정당당하다.
鸡毛蒜皮 [jī máo suàn pí]
아주 보잘 것 없다. 쓸모없다.
义无返顾 [yì wú fǎn gù]
정의를 위해 아무것도 돌보지 않고 용감하게나아가다.
无可奈何 [wú kě nài hé]
어찌 할 도리가 없다.
难以相信 [nán yǐ xiāng xìn]
믿기가 힘들다.
相依为命 [xiāng yī wéi mìng]
서로 굳게 의지하며 살아가다.
不可思议 [bù kě sī yì]
불가사의하다. 믿기 어렵다.
积习难改 [jī xí nán gǎi]
오래 쌓인 나쁜 습관은 잘 바뀌지 않는다.
出乎意料 [chū hū yì liào]
예상을 벗어나다.
千恩万谢 [qiān ēn wàn xiè]
매우 감사하다.
举手之劳 [jǔ shǒu zhī láo]
사소한 수고[노고]
自作多情 [zì zuò duō qíng]
왕자병
无以复加 [wú yǐ fù jiā]
더 할래야 더 할 수가 없다. 더 할 수가 없다.[주로 나쁜 일이 절정에 이름을 말함]
微不足道 [wēi bù zú dào]
하찮아서 말할 가치가 없다
'Chinese' 카테고리의 다른 글
기초어법 (0) | 2007.04.22 |
---|---|
자주 쓰는 개사 정리 (0) | 2007.04.16 |
필수 암기 속담표현(+ 헐우어표현) (0) | 2007.04.16 |
무역회화 (0) | 2007.04.11 |
신공략 기초 (0) | 2007.01.14 |